------------------------------------------------------------ #06 動物の権利は「政治的公正」の主張の変種ではないのですか? ------------------------------------------------------------
そうであればいいんですが! 一般的に言って「政治的公正(*)」 という言葉の対象になるのは社会の主流ではあるがそれを心良く思わ ない人もいる様な見解です。例えば人種差別の撤廃は社会の大多数が 賛同していますがそれを心良く思わない人もいるため「政治的公正」 に関わる問題だと言えます。動物の権利の主張は今のところ社会の主 流になっているとは到底言えません。 いずれにせよ、「政治的に正しい」とか「政治的に正しくない」と かのラベルをつければその見解の妥当性を簡単にくつがえせると思っ ているのであればそれはばかげた事です。 DG 訳注)政治的公正(political correctness 略してPC): 従来の欧米の伝統的価値観や文化が西欧・白人・男性優位であっ たことの反省に立ち、女性や、アジア系・アフリカ系・ラテンア メリカ系などの住民、アメリカインディアン、同性愛者などの社 会的少数派の文化・権利・感情を公正に尊重し、彼等を傷つける 言動を排除しようとすること <リーダーズ英和辞典より> 西欧中心の物の見方、白人優位や男性優位に対する批判から発し たが、大学などで白人や男性への逆差別の現象が起こり、左翼教 条主義者によるマッカーシズムだという批判も起こっている。 <中略> 救い難い左翼教条主義と、人権尊重の立場に立つリベラリズムと をいっしょくたにし、人種差別反対の運動をする学生まで PC studentsとかP.C.-ers(PC-ers)と呼んで敵視する傾向がある としたら困ったものだ。実は筆者の知っているリベラルな教授た ちも、例えば「アフリカ人が教えるアフリカ民族史以外の世界史 の授業は全廃せよ」というような極端なPCには手を焼いているよ うである。politically correct は非難の語として、「独善的な 進歩主義を押しつける」というほどの意。 <『探検する英和辞典』(飛田茂雄/草思社)より>
----------------------- #6 Isn't AR just another facet of political correctness? ----------------------- If only that were true! The term "politically correct" generally refers to a view that is in sync with the societal mainstream but which some might be inclined to disagree with. For example, some people might be inclined to dismiss equal treatment for the races as mere "political correctness". The AR agenda is, currently, far from being a mainstream idea. Also, it is ridiculous to suppose that a view's validity can be overturned simply by attaching the label "politically correct" or "politically incorrect". DG